Tu veux savoir combien je t’aime 你問我愛你有多深
D’amour de quelle ampleur 我愛你有幾分
Te cherir, si fort, 我的情也真
Mon amour, sincere, 我的愛也真
La lune eclairera mon coeur ... 月亮代表我的心
Tu veux savoir combien je t’aime
D’amour de quelle ampleur
Je n’ai pas change, 我的情不移
Non plus mon amour, 我的愛不變
La lune eclairera mon coeur ...
Ton baiser m’effleurant 輕輕的一個吻
Deja fit battre mon Coeur 已經打動我的心
La force du moment 深深的一段情
J’en reve encore tous ces jours. 叫我思念到如今
Tu veux savoir combien je t’aime
D’amour de quelle ampleur
Mais reflechis bien, 你去想一想
Oui regarde bien 你去看一看
La lune eclairera mon coeur ... 月亮代表我的心 |