4200| 9
|
有誰知道需要機械專業英語翻譯的工作 |
點評
謝謝998大俠了
小小工程師夢想
http://bbs.cmiw.cn/forum.php?mod=viewthread&tid=329536
工藝加工、z998大俠、逍遙前輩、simon811219還有zerowing 請你們幫我指點下迷津,謝謝
http://bbs.cmiw.cn/forum.php?mod=viewthread&tid=329992&extra=&page=1
998大俠,我有兩個帖子真心希望得到您的指點,不知道是不是998大俠您沒看到帖子呢還是我的問題提出來太淺薄了,特借此貴寶地引起998大俠注意下,非常感謝!!
| ||
| ||
點評
貼吧不是在搞實戰,那個鍛煉還是挺實在的
這里和貼吧不一樣,說老實話,我覺得對學生來說,貼吧更好點
他干的是和項目配套的,一些零散的活兒,再說你水平也不夠,偶爾跟他干點活兒,跟著大神打打牙祭不錯,
shootbomb1,你好,跟你從myth2000吧跟到機械社區哈
我這里,有活就是開一個‘定薪’,甲方沒有保密要求的,一般周一來一下,領銀子就回家干活去了,有保密要求的,就只能天天來,翻譯的對象不準帶走,敲到機器里面的東西不能考出來,對人家甲方負責,其它沒什么
我不想去翻譯公司,一來被剝得太狠,二來一般翻譯公司沒能力衡量"活"的價值.如果到時有幸與大俠合作,一切按規矩來,別人怎么樣我也怎么樣.
哈哈,大蝦,我不是開翻譯公司的,我玩這個,都是被迫的,沒有主動去找這類事情,都是人家拿來的東西,開個價就干了,沒有規律,說干立即就得動手,有時間規定的,有事情的時候,銀子絕對有保障,這個放心
| ||
| ||
小黑屋|手機版|Archiver|機械社區 ( 京ICP備10217105號-1,京ICP證050210號,浙公網安備33038202004372號 )
GMT+8, 2025-5-4 17:29 , Processed in 0.059304 second(s), 17 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.4 Licensed
© 2001-2017 Comsenz Inc.