|
5#

樓主 |
發(fā)表于 2009-10-17 22:36:22
|
只看該作者
1、to assemble the two parts,body and cap, according to the locating pin.7 X) z, b% c4 {
組裝兩部分,身體和帽子,根據(jù)定位銷。2 P' j9 G- I7 w4 b' c3 ]
2、screws tightening torque for finishing:to see sp1009.
$ D+ d. _0 p/ W4 {螺絲收緊加工扭矩:看到sp1009。. v" a; {4 ]; ]
3、part must be clean and free from bur.
! y, f; d$ `" L; `% ~部分必須保持清潔,去除鐵屑。
0 B" s. g7 [1 l9 T7 `4、marking the classes with a felt:
) c: Z8 b9 ^0 V$ n2 Xa- to the pin hole:stroke number corresponding to the pin hole boring class.# c2 L- c/ R6 V W+ J
b- on the cap:stroke number corresponding to the eccentric hole boring class." C4 S: N. o0 f2 t
標(biāo)志類的感覺:
2 F+ k1 e; ~ F5 K7 F, ]a對銷孔:筆畫數(shù)對應(yīng)的銷孔鏜類。
6 X. X5 p* H1 t# { }0 pb在帽:筆畫數(shù)對應(yīng)的偏心鏜孔類。
( U; T" U" l2 Y' H2 S- w) \4 A5、after disassembling and reassembling of the connecting rod cap,the cylindricity of boring E should not be higher than 0,006.
1 Q( N$ v5 X6 \" h1 \8 U% o. c+ u經(jīng)過拆解及連桿蓋,鉆孔的位置不應(yīng)該高于0.006圓柱重新組裝。% m, g: L7 B+ a% o6 s. M
8 P0 G9 Y* F/ s2 r" B
Notes注意(法語)$ ?+ w. `) ^$ a1 i& t3 y7 F9 H
1. assembler les deux pieces,corps et chapeau,suivant le detrompeur.2 ], |! j- f0 @ L$ i/ Y' R
兩件組裝,身體和帽子,作為鍵槽。' A7 u J# _7 Q# W4 g4 @% e! `
2. couple de serrage des vis pour l’usinage de finition:voir SP1009.
0 ]5 ] r# }/ A9 J9 V* d) J最終加工扭矩螺絲:見SP1009。
) F3 y- l& g) B. A' B' l) f3. piece proper et sans bavure.3 P$ E) j1 @! k0 u! s, E5 ]
一塊適當(dāng)?shù)暮屯昝赖摹?font class="jammer">- ]( O% K. v, H/ a. L& @. e
4. marquage des classes d’appairage au feutre:+ d5 N$ k6 C3 ?) [2 v. n# C
a---vers le pied:nombre de traits correspondant
$ T7 K2 Y7 T* R! Ya la classe d'alesage du pied.+ i8 B; O! Y6 ]
b---sur le chapeau:nombre de traits correspondant
6 m1 X% S2 h, |+ m! E# ~a la classe d'alesage de la tete de bielle.
- i) X- g* _3 t8 ?* | P+ }標(biāo)志類標(biāo)記配對: 6 w1 m$ k4 p! ]2 \; V
a.對腳:在相應(yīng)的筆畫數(shù)
0 X" A1 X, \% Z6 O( n; e, y7 p一類孔腳。
) u' U0 k9 m6 z& hb.封面:在相應(yīng)的筆畫數(shù)" r) n2 {- r% _: x( z6 a
一類孔的連桿頭。' q1 ?1 P: i9 o) x1 O% h
5. apres demontage et remontage du chapeau de bielle,la cylindricite de l'alesage E ne doit pas etre superieur a 0.006
: S7 o7 a. h. |5 z0 j* T R/ T1 _拆除和重新組裝后,連桿蓋,電子圓柱孔不應(yīng)超過0.006$ |- m- }" T! \
0 l/ j, J+ T, }& }0 f& x8 o( _2 GCountersink锪! G2 V3 W9 c! i% W2 h
Tapped holes螺紋孔
5 F% L) b1 T; O) sBoring axis孔軸! ~% a3 ]9 H1 \. ?/ \+ a- m
See detail G G處局部放大 |
|