|
23#

樓主 |
發(fā)表于 2013-1-18 22:16:51
|
只看該作者
野嘉森 發(fā)表于 2013-1-18 18:18 ( D& f3 F9 B+ N# u* C @4 m
知之者不如好之者,好之者不如樂之者。% D9 M$ T# f) m- W5 @+ L% y ]
! C8 f8 r0 m1 T$ v7 Z但我個人認為兩者意思不完全相同。 Teach me, I'll forget. Show me, I'll remember. Involve me, I'll understand.
& \1 Q V5 Y! E( n, |) k教給我(灌輸),我會忘記;演示給我看,我會記住;吸引我,我會花功夫去弄明白道理。
3 o2 }* }" V, w- H- ]. H謝謝你的認真參與,那個involve,實際上我是查了字典才知道是什么意思。
" Q1 V, j* T5 |我當時的理解是“使卷入”,“使我參與到其中,我會理解。”。你的解釋也很好,謝謝。
! _- F/ H5 _( I% x4 [0 F8 E1 S" q“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行”,不過用一個外國語單詞來表述這個意思,會給人留下一些印象。' Z' T; p* X4 w4 m
3 D. w# S9 ]- f# P |
|